Pendant l’insurrection, une grève en Iran

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Share on LinkedInEmail this to someonePrint this page

Cet appel décrivant une grève en cours à l’Ouest de l’Iran (Conseils ouvriers d’Arak), est paru sur le site Stuuten (Belgique). 

Stuut : https://stuut.info › +-stuut-+ 

Le Stuut est une plateforme collaborative et indépendante de tout parti politique, organe de presse ou syndicat, basée à Bruxelles
6866b4fec2f594fbfca0da0ec64b15-resp800

[Iran2026] Aux travailleurs du monde entier

/ English / Français / Italiano /

Source en anglais : https://t.me/alayhesarmaye/11606/

L’État capitaliste islamique iranien repousse les limites du crime à un niveau sans précédent.

Depuis le 8 janvier, toutes les communications à l’intérieur de l’Iran ont été coupées. À partir de vendredi, Internet, les téléphones et tous les moyens de communication ont été coupés. Sous le couvert de cette coupure, l’État a lancé un massacre sans précédent.

Les rapports provenant des hôpitaux, du personnel médical et des médecins de différentes villes font état d’un nombre de morts et de blessés bien supérieur à tout ce qui a été observé auparavant. Ce qui se passe actuellement est sans précédent.

Seul un très petit nombre de personnes, ayant accès à Starlink, sont en mesure de communiquer avec le monde extérieur. Les informations provenant d’Iran sont extrêmement limitées. Cette vidéo est l’une des rares à avoir pu être diffusée.

Elle montre un centre de médecine légale à Kahrizak, Téhéran. Les familles des personnes tuées s’y sont rassemblées, contraintes de regarder un écran affichant les photos des morts, essayant d’identifier leurs proches. Le nombre de corps est si élevé que les cadavres sont transportés dans des camionnettes.

Il ne s’agit là que d’un seul endroit, et uniquement à Téhéran. Dans d’autres villes, le nombre de morts est bien plus élevé. Les rapports font état d’une catastrophe : on estime que des milliers et des milliers de personnes ont été tuées.

Nous appelons les travailleurs du monde entier à devenir la voix de leurs frères et sœurs de classe en Iran. Faites entendre leur voix aux quatre coins du monde. Brisez le silence. Diffusez la vérité. Dénoncez ce massacre où que vous soyez.

Nous appelons à la solidarité, au soutien et à la protestation de tous les travailleurs.

Ne laissez pas ce crime être commis en silence.

Soutenez les travailleurs iraniens.

Les travailleurs anticapitalistes iraniens contre le travail salarié

Traduction française : Les Amis de la Guerre de Classe

 

Déclaration des conseils ouvriers d’Arak

Note : Arak est la capitale de la province de Markasi (Ouest du pays). Située à environ 280 km de Téhéran , elle est présentée comme un des principaux centres industriels d’Iran. C’est une métropole de plusieurs centaines de milliers d’habitants( peut être plus d’1 million d’habitants )

Source en persan : https://t.me/alayhesarmaye/11601/

« Aux travailleurs de la province de Markazi, à nos camarades du Khûzistân et à tout le peuple iranien. »

Depuis des décennies, nos revendications pour du pain sont accueillies par des balles et nos revendications pour la dignité par la prison. Mais aujourd’hui, le silence est rompu. Nous, les travailleurs des usines d’Arak, déclarons ce qui suit :

Contrôle du lieu de travail : Dorénavant, la gestion des usines de construction mécanique, d’Azarab et de wagons de Pars sera entre les mains de conseils ouvriers élus. Nous ne reconnaissons plus les dirigeants nommés par le gouvernement ni les syndicats fantoches du régime.

Lien à la terre : Notre grève ne porte plus sur les salaires. Nous appelons les citoyens d’Arak à former des conseils de quartier pour gérer la sécurité et l’approvisionnement. Nos usines sont votre protection.

Défense des soldats : Nous appelons nos frères de l’armée : Ne devenez pas les assassins de vos propres pères. Si vous vous rangez à nos côtés, nos conseils garantiront votre sécurité et celle de vos familles.

Ultimatum au régime : Toute tentative d’entrer de force dans les complexes industriels ou d’arrêter nos représentants sera considérée comme un acte de guerre contre la ville entière. Si une seule goutte du sang ouvrier est versée, les flammes de la rébellion ne laisseront aucune trace du pouvoir.

Nous ne sommes pas ici uniquement pour réclamer le paiement de nos salaires impayés. Nous sommes ici pour décider de la manière dont cette usine et ce pays doivent être gérés. L’ère des patrons et des mollahs est révolue. Tout le pouvoir aux conseils !

بیانیه شوراهای کارگری اراک

«به کارگران استان مرکزی، به رفقایمان در خوزستان و به همه مردم ایران.»

دهه‌هاست که خواسته‌های ما برای نان با گلوله و خواسته‌های ما برای کرامت با زندان پاسخ داده شده است. اما امروز، سکوت به پایان رسیده است. ما، کارگران کارخانه‌های اراک، موارد زیر را اعلام می‌کنیم:

کنترل محل کار: از این پس، مدیریت کارخانه‌های ماشین‌سازی، آذرآب و واگن پارس در دست شوراهای کارگری منتخب کارگران خواهد بود. ما دیگر مدیران منصوب دولت یا اتحادیه‌های دست‌نشانده رژیم را به رسمیت نمی‌شناسیم.

ارتباط با سرزمین: اعتصاب ما دیگر مربوط به دستمزد نیست. ما از شهروندان اراک می‌خواهیم که شوراهای محلات را برای مدیریت امنیت و تدارکات تشکیل دهند. کارخانه‌های ما محافظ شما هستند.

دفاع از سربازان: ما از برادرانمان در ارتش می‌خواهیم: قاتل پدران خود نشوید. اگر در کنار ما باشید، شوراهای ما امنیت شما و خانواده‌هایتان را تضمین می‌کنند.

اولتیماتوم به رژیم: هرگونه تلاش برای ورود اجباری به مجتمع‌های صنعتی یا دستگیری نمایندگان ما، به منزله‌ی اعلام جنگ علیه کل شهر تلقی خواهد شد. اگر قطره‌ای از خون کارگران ریخته شود، شعله‌های شورش هیچ اثری از قدرت باقی نخواهد گذاشت.

ما فقط به خاطر دستمزدهای پرداخت نشده اینجا نیستیم. ما اینجا هستیم تا تصمیم بگیریم که این کارخانه و این کشور چگونه باید اداره شود. دوران کارفرمایان و آخوندها به پایان رسیده است. تمام قدرت به شوراها!

 

 

Print Friendly

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *